손편지
나태주
너에게 편지를 씁니다.
글자마다 마음을 담아
네게 보내는 작은 마음의 조각들.
편지가 닿기까지
내 마음은 길을 떠납니다.
Handwritten Letter
Na Tae-joo
I write you a letter,
Filling each word with my heart—
Little pieces of my soul sent to you.
Until the letter reaches you,
My heart is on a journey.
📚 숙어 번역:
- 마음을 담다 → Put one's heart into
- 길을 떠나다 → Set out on a journey
🗣 숙어를 이용한 회화 예문:
1️⃣
Q: Why do you prefer handwritten letters?
Q: 왜 손편지를 선호하시나요?
A: Because I can put my heart into every word I write.
A: 글자마다 내 마음을 담을 수 있으니까요.
2️⃣
Q: Where are you going tomorrow?
Q: 내일 어디로 가나요?
A: I'm setting out on a journey to the mountains.
A: 산으로 길을 떠날 거예요.
3️⃣
Q: How do you express your feelings to loved ones?
Q: 사랑하는 사람에게 감정을 어떻게 표현하나요?
A: I write letters and put my heart into them.
A: 편지를 써서 마음을 담아 전해요.
4️⃣
Q: What’s your plan for summer vacation?
Q: 여름 휴가 계획이 뭐예요?
A: I’m setting out on a journey across Europe!
A: 유럽 여행을 떠날 예정이에요!
5️⃣
Q: What makes a gift special?
Q: 선물을 특별하게 만드는 것은 무엇인가요?
A: It’s special when someone puts their heart into it.
A: 누군가 마음을 담아 준비했을 때 특별해지죠.
- 한글 태그: #손편지 #마음을담다 #길을떠나다 #편지 #나태주
- 영어 태그: #HandwrittenLetter #PutHeartInto #SetOutOnAJourney #Letter #NaTaejoo
'시 한편으로 영어 배우기' 카테고리의 다른 글
🌿 『꽃을 보듯 너를 본다』 – 나태주 시 감상🌿31.너를 두고 (0) | 2025.03.23 |
---|---|
🌿 『꽃을 보듯 너를 본다』 – 나태주 시 감상🌿29.눈 (0) | 2025.03.23 |
🌿 『꽃을 보듯 너를 본다』 – 나태주 시 감상🌿28.통화 (1) | 2025.03.23 |