선물
나태주
참 좋은 날입니다
살아 있다는 것이
참 고맙고
기쁘고
신나는 날입니다
당신을 만난 일이
그중에서도
가장 큰 선물입니다
A Gift
Na Tae-joo
It is a truly beautiful day.
Just being alive
Feels so thankful,
So joyful,
So exciting.
Among all of it,
Meeting you
Is the greatest gift.
📚 숙어 번역:
- 살아 있다는 것 → Being alive
- 가장 큰 선물 → The greatest gift
🗣 숙어를 이용한 회화 예문:
1️⃣
Q: What makes today special for you?
Q: 오늘이 당신에게 특별한 이유는요?
A: Just being alive feels like a gift today.
A: 오늘은 살아 있다는 것만으로도 선물 같아요.
2️⃣
Q: What’s the best thing that happened to you this year?
Q: 올해 가장 좋았던 일은 뭐였어요?
A: Meeting you—it was the greatest gift.
A: 당신을 만난 일이요. 가장 큰 선물이었어요.
3️⃣
Q: How do you stay positive?
Q: 어떻게 긍정적인 마음을 유지하세요?
A: By being grateful that I’m alive and well.
A: 살아 있고 건강한 것에 감사하면서요.
4️⃣
Q: What’s your favorite kind of day?
Q: 당신이 가장 좋아하는 하루는 어떤 날인가요?
A: A day that reminds me life itself is a gift.
A: 삶 자체가 선물이라는 걸 느끼게 해주는 날이요.
5️⃣
Q: What do you value most in your life?
Q: 당신 삶에서 가장 소중한 건 무엇인가요?
A: The people I’ve met—especially you.
A: 내가 만난 사람들이요, 특히 당신.
- 한글 태그: #선물 #고마움 #삶의기쁨 #만남 #나태주
- 영어 태그: #Gift #Gratitude #JoyOfLife #MeetingYou #NaTaejoo
'시 한편으로 영어 배우기' 카테고리의 다른 글
🌿 『꽃을 보듯 너를 본다』 – 나태주 시 감상🌿 43.기다림 (0) | 2025.03.30 |
---|---|
🌿 『꽃을 보듯 너를 본다』 – 나태주 시 감상🌿42. 봄 비 (0) | 2025.03.30 |
🌿 『꽃을 보듯 너를 본다』 – 나태주 시 감상🌿41. 내 마음에 비친 내 모습 (0) | 2025.03.30 |